Si os gustan los pixelacos tanto como a nosotros, esta noticia va a tocar la fibra sensible de más de un aficionado a lo retro. Phantasy Star, el primero, el original, el que vio la luz en Master System para posteriormente continuar su andadura en Mega Drive y reconvertirse en una saga centrada en el online a partir de Dreamcast, acaba de recibir su traducción al español.

Sí, han pasado 26 años desde su lanzamiento, pero ese no es motivo para menospreciar el esfuerzo de Traducciones Lukas, nombre de los altruistas que han llevado a cabo este proyecto.

Phantasy Star es un JRPG que exprimía al máximo la potencia de la 8 bits de Sega, teniendo en su honor en ser de los primeros títulos del género en estar protagonizado por una mujer y en mezclar una ambientación futurista con medieval.

Un último detalle: la traducción no proviene del cartucho occidental, sino de la nueva versión que llevaron a cabo SMS POWER! en 2006, mucho más fiel al original japonés y sin ningún tipo de censura en los textos.

¿Y cómo se instala esta maravilla? Muy fácil. Al igual que la traducción de los Shin Megami Tensei de Super Nintendo, tan solo hay que aplicarla a la ROM japonesa del juego. Y listo.

Fuente: Traducciones Lukas