Fandogamia y Aurore nos presentan Harfang, una adaptación libre del cuento de los hermanos Grimm Yorinda y Yoringuel con una estética asiática (Mongolina, China y Corea) única.

Hoy os presentamos la obra de una mujer todoterreno que se ha labrado un nombre en el mundo de la ilustración en Francia. Autodidacta y con muchos proyectos en mente y otros tantos ya publicados, esta mujer ha sabido desarrollar un estilo único que destaca por la maestría con la que emplea el color para crear atmósferas llenas de magia en las que todo es posible o lugares sobrecogedores que impresionan por su diseño. En esta ocasión os hablamos de una de las últimas novedades que se han unido al cada vez más amplio catálogo de Fandogamia Editorial. La adaptación a bande dessinée de uno de los muchos cuentos de los hermanos Grimm que nos llega en una reinvención de lo más hermosa y trabajada gracias a la gran Aurore. Con todos vosotros, Harfang.

“Nada mejor que los mitos para entender el lado oscuro de la historia”

HarfangLynette y Bran son dos jóvenes que viven perdidamente enamorados el uno del otro. Mientras que Lynette es hábil con las labores (confección de joyas, costura), Bran destaca como uno de los ebanistas más populares de la región, al que no le falta el trabajo. Pero sus planes de boda se ven retrasados ante el inminente enlace de uno de los nobles del lugar. Aun así, los dos muchachos no pierden la oportunidad de demostrarse abiertamente y en público lo mucho que se quieren.

Justo el día del festival de las linternas Lynette y Bran deciden ir a pasar el día a las afueras, rodeados de naturaleza y paz, pero su romántica cita se ve bruscamente interrumpida cuando una fuerte tormenta estalla sobre ellos. Los dos van a refugiarse a una cueva cercana conocida como la cueva azul, sobre la que circulan rumores de que quien se interna en sus profundidades desaparece. Ante la curiosidad exploradora de Lynette, quien no duda en recorrer el sorprendente lugar que han descubierto, los dos llegan al valle de Geumjhi, donde se alzan las imponentes ruinas de un castillo sobre el que recaen lúgubres habladurías. Según se dice, el valle de Geumjhi, y concretamente el castillo, son la morada de una horrible y poderosa bruja que no deja escapar a nadie que se atreva a recorrer sus proximidades. Pero Lynette y Bran descubrirán de la peor manera posible que dichos rumores son ciertos en el momento en que la bruja aparece ante ellos, reclamando para sí a la tierna y dulce Lynette. Es en ese momento cuando Bran decide abandonarlo todo para arriesgar hasta su propia vida con tal de salvar a su prometida de las garras de la bruja. Pero, ¿qué puede hacer un ebanista humano contra una poderosa bruja?

Harfang es obra de Aurore, quien pasó dos años publicando la historia en su blog harfang-bd.blogspot.fr hasta que Éditions Delcourt adquirió los derechos de publicación en formato físico en 2014.

Harfang

Sobre la autora

Aurore (nombre completo Aurore Demilly) es una ilustradora francesa que se ha ganado su fama tras años y años de trabajo duro. Su pasión por el dibujo nació al mismo tiempo que cursaba sus estudios superiores en biología aplicada en agronomía en el Instituto universitario tecnológico de Angers-Cholet. Su primer trabajo destacado fue el fanzine My City, publicado entre 1995 y 2000 y compuesto por diecinueve tomos. Durante esos años también continuó su formación autodidacta realizando y publicando BD (bande dessinée, equivalente a nuestro tebeo pero en versión francesa) e ilustraciones. Tras terminar sus estudios, Aurore decidió dedicarse por completo al mundo de la ilustración freelance y el dibujo animado.

Harfang

Entre sus trabajos más destacados se encuentran Altor (en colaboración con Bati y Moebius, 2003), Pixie (en colaboración con Mathieu Mariolle, 2004-2007), Kookaburra Universe, tomo 10 (en colaboración con Crisse, 2008), Spirit Captor (en colaboración con Audrey Alwett, 2009), Elinor Jones (en colaboración con Algésiras, 2010-2012), Luciole (en colaboración con Algésiras, 2011) y Lady Liberty (en colaboración con Jean-Luc Sala, 2014-2017).

Otros trabajos por los que destaca son Aurore & Meo (en colaboración con Meo, 2006), Brigantine (2007), Pixie sketchbook (2008), Myst (2009), MyCity (2010), Las 5 puertas (2011) y Norigae (2012). Asimismo, desde 2006 Aurore ha sido la encargada de realizar los carteles del evento Japan Expo que se celebra en París en el mes de julio.

Harfang

Edición de Harfang por Fandogamia Editorial

Fue a finales de diciembre de 2017 cuando Fandogamia Editorial anunció que iba a publicar Harfang, una obra de tomo único que nos acerca a la obra de una de las grandes de la ilustración francesa. Actualmente podemos hacernos con este tomo único que ha formado parte de sus novedades del mes de marzo y que se vende en librerías especializadas y en la web de Fandogamia Editorial por 14 euros. Además, Fandogamia Editorial permite leer de manera totalmente gratuita el primer capítulo de la obra al tiempo que anuncia que “todos los pedidos incluirán una chapa conmemorativa de regalo”. Un motivo que para algunos será más que concluyente para adquirir el volumen a través de la tienda online de la editorial.

Harfang

El tomo, que se ubica en línea INFINITE, tiene unas dimensiones de 24×17 cm., está compuesto por 124 páginas a todo color y cuenta con una cubierta con solapas y detalles con tintas UVI. El volumen, que tiene sentido de lectura occidental, cuenta con siete capítulos (seis de historia y un epílogo). Además, la edición en castellano incluye una serie de extras que también formaron parte del material adicional original de su edición en francés, entre los que se incluye los propios deseos de Aurore para realizar esta obra, las diferentes etapas que siguió para realizar cada página (esbozo, entintado y colores base), tiras con historias alternativas en clave de humor, un capítulo especial y muchas ilustraciones especiales y diseños de chapas para merchandisng.

Harfang

En cuanto a la traducción de Harfang, esta ha sido realizada por Liza Pluijter. Su trabajo en la adecuación de los textos es destacable y muy fiel al original. Es por ello que podemos señalar que el volumen cuenta con un vocabulario sencillo y accesible para todos los públicos.

Opinión Personal

Harfang es una obra que atrae por sí sola. En primer lugar destaca por su autora. Para los que conocemos un poco del mundillo de la ilustración, Aurore es una de las autoras europeas de referencia. Su trabajo, además de preciso y precioso, se ha desarrollado en base a las propias directrices que ha decidido seguir, sin ajustarse a un estilo ya definido, sino que deja que la estética asiática influya en su trabajo y lo moldee según sus propios deseos o necesidades argumentales.

Harfang

En segundo lugar, y eso salta a la vista, Harfang destaca por su magistral colorido. Aurore trabaja el color y el entintado como pocos saben hacer. Combina los claroscuros en escenas más brillantes, luminosas, apagadas o incluso lúgubres según requiera la historia, de modo que el color se convierte en parte fundamental de la narración.

Si eso no es suficiente, el tercer punto fuerte de la obra es la trama en sí. El cuento Yorinda y Yoringuel es uno de los más populares de los hermanos Grimm. Con su adaptación libre del mismo, Aurore consigue dar una nueva visión del relato en el que los mitos, la brujería, los seres mitológicos, el amor y la fantasía se entremezclan a lo largo de siete capítulos. Eso sin contar los espacios mágicos en los que se desarrolla la historia y que consiguen trasportar al lector a esos escenarios.

Harfang

En lo relacionado con los personajes, estos tienen un diseño muy hermoso y cuidado. Están llenos de detalles que completan su apariencia dentro del marco de ambientación asiática. Además, a lo largo de la historia los personajes muestran una evolución muy destacable. En ambos casos, tanto Lynette como Bran deciden arriesgarlo todo para salvar a su ser amado, mostrando una madurez fraguada con el paso del tiempo.

Finalmente, la edición que nos presenta Fandogamia Editorial hace justicia al trabajo original de Aurore y Éditions Delcourt. Se trata de un volumen muy completo y cuidado hasta el último detalle que permite disfrutar del arte de la ilustradora francesa con todo lujo de detalles. Además, gracias a su traducción podemos disfrutar de un tomo muy entretenido y sencillo de leer sea cual sea el momento elegido para ello. Así pues, ¿te atreves a adentrarte en el valle de Geumjhi para descubrir los peligros que allí se esconden?

Harfang